Главная » Статьи » Конкурсные работы » Интернет-фестиваль творческих работ «ТВОРЧЕСТВО ПЕДАГОГОВ»

Сценарий исторического вечера « В гостях у русских».
Сценарий исторического вечера в рамках недели истории, посвященной традициям народам России. Это итоговой вечер предметной недели, так как будет использоваться информация, собранная учащимися (в течение недели истории, либо ранее) – их социальные опросы, исследовательские работы.

Можно использовать разработку и как самостоятельное мероприятие.

Цели:

1.Знакомство с самобытными традициями русских;

2. Сохранение и возрождение народных традиций.

3. формировать у учащихся интерес к историческому прошлому своего народа, к русской традиционной культуре,

ЗАДАЧИ:

1. Учить детей создавать народный образы через игры, песни, народный фольклор.

2. Обогащать и развивать знания у детей о народных традициях.

3. Воспитывать чувства патриотизма.

4. Воспитывать у детей любовь к народному творчеству, народным

традициям.

Ожидаемый результат:

В результате у учащихся должен повыситься духовно – нравственный уровень, патриотическое и гражданское сознание и самосознание, уровень знаний народных традиций и культуры, коммуникативная толерантность. Сформируется национальный стиль мышления и чувство гордости за свою Родину.

Оформление кабинета истории:

На доске размещен экран, напротив экрана, полукругом расставить стулья. У одной стены заранее приготовленный стол с самоваром, тарелка с баранками и блинами, хохломские изделия.

В одном углу класса импровизированная кухня (плитка должна быть).

В другом углу импровизированный кабинет ученых, которые занимаются антропонимикой (от греч. anthropos – человек, onyma – имя)- наукой, которая занимается изучением собственных имен, относящиеся к людям.

Начинает мероприятие Ведущий 1:

- Здравствуйте, дорогие друзья! Мы рады приветствовать вас на нашем вечере! В нашей школе проходит неделя знаний о традициях и обычаях народов мира. Жизнь всех живущих на нашей планете народов ярка и разнообразна, и какими бы странными на наш взгляд ни казались их традиции, они достойны внимания и уважения!

Включить проектор.

Презентация:

Слайд 1.

Согласно данным переписи населения, в России проживают представители более 180 национальностей (этнических групп). Важность этого факта отображена в преамбуле к  Конституции РФ. Около 80 % населения России составляют русские. 

Слайд 2.

Мы с вами проживаем в Республике Коми, субъекте РФ.

Сколько же процентов русских проживает на территории Коми. 60 %, это не мало!

Ведущий 2.

По данным социологического опроса, в нашей школе 50% процент учащихся русской национальности.

И поэтому, сегодня мы поговорим о традициях русских.

Ведущая 3.

- Имеем мы обычаи свои,

Завет отцов, традиции вечные,

И вечный зов в тени этих лесов, (Слайд.3)

И шепот трав весенних, в лугах и на полянах. (Слайд 4)

И шелест наших злаков в бороздах, (Слайд 5)

Руками русских возделанных.

И топот стад коней, (Слайд 6)

И край воздушных птиц.

Россия здесь!

Мы сила рода! Сила русской речи! Меч ее и щит!

Затем включить на большом экране начало фильма « Русь изначальная» (эпизод до титров – разговор отца с маленьким сыном).

Ведущий 3:

Какой чудесный ребенок. Какое интересное имя – Ратибор.

Ведущий 1:

Рождение ребенка – божий дар, это праздник, сопровождающийся соблюдением проверенных веками традиций. Особенно внимательно относились родители к выбору имени, потому как имя считалось неотъемлемой частью души человека. Через имя можно было воздействовать на человека.

Какие же имена преобладают в нашей школе? Слово исследовательской группе, которая занималась этим вопросом. ( Выступление учащихся)

Ведущий 2:

Россия всегда была богата традициями выбора имен для детей. Например, нельзя давать « имя на имя», (Иван Иванович, Владимир Владимирович), иначе один из тезок сживет со свету другого, из этих же соображений нежелательно называть дочь именем матери.

Ведущий 3:

В старину, да и сегодня, многие избегают называть детей именами недавно умерших родственников, особенно, боялись имени утопленника. А вот называть детей именами умерших дедушек и бабушек, если они были здоровы и счастливы, можно. Считается, судьба наследуется через поколение.

Ведущий 1:

Но иногда имена умерших употреблялись и в благих целях. По народным поверьям, имена умерших, особенно утопленников, обладали способностью защитить человека. Например, в случае пожара рекомендуется трижды обежать дом, выкрикивая имена 12 утопленников.

Ведущий 2:

Окликание приписывали и нечисти, которая не может навредить человеку, если не знает его имени. Так верили, что русалки, нападают только на тех, кто отзовется. Если человек, оказавшись ночью на перекрестке, вдруг услышит, что кто-то зовет его по имени, не должен откликаться: этот голос может принадлежать нечистой силе.

Но у нас в этом кабинете находится чистая сила. Нам нужно 5 желающих, кто хотел бы узнать, происхождение своего имени. ( Уходят в угол, где находится импровизированный кабинет антропонимики).

Ведущий 3:

Ну а мы продолжаем.

Каждый народ может похвастаться каким-нибудь своим традиционным блюдом. Сегодня мы познакомимся с традиционными блюдами и напитками русских.

Ведущий 1:

По социологическому опросу в нашей школе, который мы проводили, на вопрос о традиционных блюдах, мы сделали вывод, что этот вопрос нашей кухни непрост. Для кого-то это пельмени, для кого-то селедка, для кого-то – соленые огурцы. А некоторые не представляют русское застолье без самовара. (Слайд 7)

После этих слов на середину класса можно вынести стол с самоваром.

Нам нужно несколько желающих мальчиков, кто бы хотел отведать чаю из самовара. Ребята усаживаются за стол, а ведущий продолжает:

Ведущий 2:

Самовар имеет долгую историю, которая начинается отнюдь не в славянском мире. А расскажет нам об этом учащийся 8 класса, который в прошлом учебном году с увлечением занимался историей самоваров.

Ведущий 3:

Но самовар в привычном для нас виде пришел из Голландии, и этому мы обязаны Петру.

Картошка с селедкой тоже появились недавно. Картофель тоже пришел к нам в петровскую эпоху, но только в 18 веке он стал популярным., до этого национальным продуктом была репа.

До 16 века в России не умели жарить пищу. Однако вскоре жаренное пришлось по вкусу высшим сословиям, и для приготовления жареных блюд стали приглашать татар, французов. Если в целом жареная пища долгое время оставалась «иностранной», то блины быстро прижились и стали обрядовым блюдом. Они готовились на поминки и на Масленицу. Стать обыденным блюдом им помешало отсутствие растительных масел.

Ведущий 1:

Слава богу, сейчас растительное масло не дефицит и наши хозяйки угостят мальчиков блинами. Мы не зря за стол посадили мальчиков, так как по традиции гостеприимства в застолье участвовали только мужчины. А хозяйка дома только могла подносить к столу угощение и удаляться к себе обратно.

Итак, хозяюшки выносите угощение. ( Ведущий обращается к девочкам, которые находятся в импровизированной кухне и перед выходом сами, под руководством учителя труда, испекли несколько блинов). Выходят две девушки, одна с двумя косами в платке, а вторая с одной косой без платка. ( Слайд 8). Девочки угощают сидящих за столом блинами.

Ведущий 2:

Та прическа, которую носила женщина и должна была сочетаться с формой головного убора. Незамужние заплетали волосы в косу, русские замужние женщины заплетали две косы и закрепляли их на голове или свертывали волосы спереди в пучок. Исследователи считают, что, хотя заплетание косы крайне старинный обычай, у женщин, состоящих в браке, ему, скорее всего, предшествовало свертывание волос без их первоначального заплетания и ношение распущенных волос у девушек.

Ведущий 3:

Характерным признаком девичьего головного убора была открытая макушка. Женщины же полностью прятали волосы под головным убором, т.к. по старинным традициям и суевериям показывать их было нельзя. Вообще во многом женские образы носили мифологизированный характер, и в силу этого обладали определенной мистической силой.

Ведь русские женщины всегда ходили в платке. Большое значение имела прическа – незамужние девушки могли ходить с непокрытой головой и носить одну косу. Прическа замужней женщины – две косы, которые имел право видеть только муж.

Ведущий 1.

- Ну что, гости, поговорим с хозяюшкой дома?

-А чем вы занимаетесь, хозяюшка?

Хозяюшка:

Русский народ создал ремесла, которыми гордится не одно поколение. Сложно представить Россию без Палеха, Гжели, Хохломы. Вот этим ложкарно-посудным ремеслом мы и занимаемся. (Слайд 9)

Ведущий 2:

Что значит заниматься ложкарно-посудным ремеслом?

Хозяйка:

Сначала мы рубим поленья на чурки, то есть бьём баклуши. Это занятие было очень простым и однообразным, и поэтому малооплачиваемым (именно здесь выражение «бить баклуши» стало обозначать лень).

Из полученных баклуш вырезаем, вытачиваем и выдалбливаем ложки, совки, ковши, миски.

( Слайд 10)

Чтобы изделие было гладким, его шпаклюем раствором глаклины, покрываем олифой и закаляем в печи. Затем лудим оловянным или серебряным порошком, и фактура дерева исчезает под слоем краски. На полученную поверхность наносим различные узоры красной или черной краской. Традиционный рисунок - крупные завитки, гибкие ветки, листья, ягоды. После того, как изделие раскрашено, его неоднократно покрывают олифой и несколько раз помещают в раскаленную печь.

Ведущий 3:

Да. После такой работы не грех и отдохнуть.

Хозяйка:

Каждый народ любит отдохнуть после работы. Например, поиграть в игры.

Ведущий 1:

Для большинства русских игр характерна простота, общедоступность, широкая распространенность среди других народов. Это сочетается с ярко выраженным национальным своеобразием характера игр и тех форм, в которых эти игры бытуют среди самих русских людей.

Таким образом, русским народным играм свойственна гармоничность сочетания самобытного национального начала с интернациональным. Этому способствует поразительное многообразие вариантов многих игр (таких как «Бабки», «Лапта», «Чижик», «Жмурки», «Салки»).

Ведущий 2.

Давайте поиграем в игру « Золотые ворота».

В бесчисленных разновидностях и вариантах эта игра существует едва ли не у всех народов. У русских наиболее распространены приведенные ниже разновидности.

Играют 6-20 человек, чаще дошкольники, младшие школьники, а иногда и подростки, юноши, молодежь.

Ведущий 3.

Описание. Выбирают двух игроков посильнее. Те отходят немного в сторону и договариваются, кто из них будет «солнцем», а кто «луной» («месяцем»). Выбравшие себе роли луны и солнца становятся лицом друг к другу, берутся за руки и поднимают их, как бы образуя ворота. Остальные играющие берутся за руки и вереницей идут через «ворота». Часто при этом поют любимые участниками песни. Когда через «ворота» проходит последний из идущих, они «закрываются»: опускаются поднятые руки, и последний оказывается между ними. Задержанного спрашивают тихонько, на чью сторону он хотел бы стать: позади «луны» или «солнца». Он выбирает и встает позади соответствующего игрока. Остальные снова идут через «ворота», и снова последний попадает в группу «луны» или «солнца». Когда все распределены, группы устраивают перетягивание, взявшись за руки или с помощью веревки, палки и т. Д.

Ведущий 1:

Ну и перед тем как завершить наше мероприятие, я добавлю. По русской традиции, когда в дом приходят гости, они не только угощаются, но и поют под традиционные музыкальные инструменты.

Ведущий 2:

Но у нас нет таких традиционных музыкальных инструментов, как балалайка, баян, бубен, домра, свирели, трещотки.

Хозяйка: ( Слайд 11)

Но у нас есть ложки! Музыкальные ложки по внешнему виду мало чем отличаются от обычных столовых деревянных ложек, только выделываются они из более твёрдых пород дерева. Кроме того, музыкальные ложки имеют удлинённые рукоятки и отполированную поверхность соударений. Иногда вдоль рукоятки подвешивают бубенцы.

Ведущий 3:

В игровой комплект ложек могут входить 2, 3 или 4 ложки среднего размера и одна большей величины. Оттого что размеры ложек разные возникает впечатление чередования звуков по высоте.

Существует множество приёмов игры на ложках. Обычно в игре одного исполнителя используются три ложки. Две из них закладываются между пальцами левой руки, третья берется в правую. Первые две служат как бы двойной «наковальней, по которой бьют третьей ложкой. Причем бьют скользящим ударом с одной чашечки на другую, тут же еще раз прихлопывая ими при помощи пальцев левой руки.

Желающим сыграть на ложках, даются деревянные ложки (можно принести ложки, которые ребята сами изготавливают на уроках труда), и ребята играют несложные русские мотивы.

Ведущий 1.

Правильное использование этого наследия в современной жизни людей содействует физическому и духовному воспитанию подрастающего поколения, сближению , любви к России, а в конечном итоге - взаимообогащению национальных культур.

Ведущие:

Слайд 12

Всем спасибо за внимание и участие!




Автор: Ткачукова Оксана Николаевна, учитель истории и обществознания МБОУ Щельяюрская СОШ г. Коми Республика, Ижемский район, П.Щельяюр,
Категория: Интернет-фестиваль творческих работ «ТВОРЧЕСТВО ПЕДАГОГОВ» | Добавил: Ильгиз_Ринатович (16.08.2012)
Просмотров: 1139 | Комментарии: 1
Всего комментариев: 1
1  
Оксана Николаевна, Ваш сценарий пригодится многим, так как проблема сохранения и возрождения народных традиций всегда будет актуальной! Спасибо Вам!
respect
С уважением, Гаркушенко Валентина Алексеевна.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]